四次落榜 轉(zhuǎn)而譯書
40歲不到,嚴復(fù)就當(dāng)上了天津北洋水師學(xué)堂總辦(相當(dāng)于校長),但他仍未得功名。嚴復(fù)也不免“流俗”,前后參加了四次科考,最后一次落榜已是40歲。而在這之后的一年,中國甲午海戰(zhàn)戰(zhàn)敗。
45歲時,嚴復(fù)決定“專心譯書,不問他事”,在他看來這是“開民智”的途徑。盧美松介紹說,在《天演論》之后,他又翻譯了8部重要著作,將西方因何而強和富的秘密,介紹給了中國。
孫漢生說,他的《原富》(亞當(dāng)·斯密的《國富論》)講的是利己,利己能激發(fā)人的潛能、以致富強。這與“家天下”,講克己、服從綱常多么的格格不入,而之后他把論《論自由》譯做《群己權(quán)界論》,這時提西方政治的人越來越多,他就是要告訴國人自由不是隨隨便便,若不在規(guī)則之內(nèi),“天賦人權(quán)”也只是口號。到了《法意》(孟德斯鳩的《論法的精神》),他想告訴中國人中國可以有另一種選擇,給老百姓自由平等的環(huán)境,每個人都能發(fā)揮自己的才華創(chuàng)造力。嚴復(fù)關(guān)注這個國家的出發(fā)點都在于人。

位于福州陽岐村的嚴復(fù)故居,和普通百姓家沒什么兩樣
尋訪
嚴復(fù)故居 景少人罕至
福州蓋山陽岐村,這里是“正宗”的嚴復(fù)故居(三坊七巷內(nèi)的嚴復(fù)故居是他晚年居住處,住了不過一年多他便去世了)。近日,海都記者前往探訪。如今的陽岐村已變成名副其實的“城中村”,如果不是有熟悉的人帶著,很難打聽到嚴復(fù)故居在哪。村里很安靜,老人和孩子悠閑地曬著太陽,問壯年人去哪了,回答說“進城打工了”!
離這不遠就是福州市海峽奧體中心。嚴復(fù)故居附近的午橋上刻著的“古跡午橋”和兩棵大榕樹足見歲月的痕跡,然而橋下的河水被污染得很厲害。嚴復(fù)居住的老宅內(nèi)還住著兩戶人家,在院外遇到一位80多歲的嚴姓依伯,他說不想搬,這里風(fēng)水好,出過嚴復(fù)。故居還是明末清初的老房子,比較完整,只是偶爾漏雨。除了院門口立著“嚴復(fù)故居”的石碑外,院內(nèi)面貌和尋常百姓家并沒什么區(qū)別。
從這走不多遠就可以到嚴氏宗祠,這里也不常對外開放。記者經(jīng)過允許走進祠堂,內(nèi)陳列著介紹嚴復(fù)事跡的宣傳板。但可觀看的東西極其有限,5分鐘足以看完。宗祠的工作人員稱嚴復(fù)的后人基本都遷出了福州,去年紀(jì)念嚴復(fù)誕辰160周年時曾有過一次大型的活動。
而嚴復(fù)墓地則離村子稍遠,據(jù)工作人員介紹,這里是嚴復(fù)和他的原配夫人合葬之地,石碑上刻著“惟適之安”,意思是“唯有這個地方才可以安眠”。除了一座墓,和蔥蔥的古樹,幾無可觀賞的景致。而前些年說要建的“嚴復(fù)公園”還在建設(shè)中,據(jù)工作人員說,將來會并入灣邊公園,建成“名人公園”。(海都記者 宋暉/文 包華/圖)