臺灣《中國時報》7日刊文關注大陸領導人身旁翻譯,稱這些翻譯不僅外文基本功要好,對領導人常用的古詩詞更要能充分掌握。
報道注意到,最近亮相的翻譯孫寧。報道稱,孫寧是北京外國語大學英語口譯專業(yè)畢業(yè),十二歲考進南京外國語學校,中學結束后,被以優(yōu)異成績獲保送北京外大。
據(jù)稱,孫寧在中學期間就拿遍各種英文獎項,十七歲還沒畢業(yè)就被外交部門相中,畢業(yè)后直接保送,因此大陸媒體也形容他是個“英語牛人”。
德化牛母岐層林盡染五彩斑斕
您需要登錄后才可以評論, 登錄| 注冊
天問一號“驚鴻一瞥”!神秘阿特拉斯彗星特2025-11-06
閩南網(wǎng)推出專題報道,以圖、文、視頻等形式,展現(xiàn)泉州在補齊養(yǎng)老事業(yè)短板,提升養(yǎng)老服