今年三月初,杭州市外語(yǔ)實(shí)驗(yàn)小學(xué)校長(zhǎng)張敏質(zhì)疑了人民教育出版社出版的小學(xué)二年級(jí)《語(yǔ)文》下冊(cè)中《愛(ài)迪生救媽媽》一文,掀起了一股語(yǔ)文教材“質(zhì)疑潮”,引起全國(guó)廣泛關(guān)注。
3月21日晚,人民教育出版社在官網(wǎng)發(fā)出《人民教育出版社關(guān)于小學(xué)語(yǔ)文教材有關(guān)問(wèn)題的說(shuō)明》,表示教育部已編寫(xiě)義務(wù)教育《語(yǔ)文》新教材,沒(méi)有選用《愛(ài)迪生救媽媽》等有爭(zhēng)議的文章。
眼看新一波“質(zhì)疑潮”又要掀起,不禁讓人擔(dān)憂(yōu),還有多少隱藏著的“虛假經(jīng)典”沒(méi)有被人發(fā)現(xiàn)?還有多少純真的孩子被歪曲的歷史誤導(dǎo)?還有多少兩難的教師在糾結(jié)該如何回答孩子們對(duì)真相的詢(xún)問(wèn)?
正如兩位母親所擔(dān)心的,語(yǔ)文教材之所以得到極大關(guān)注,是因?yàn)槌休d了社會(huì)各界頗高的期望。作為孩子們的母語(yǔ)教育,一套語(yǔ)文教材不僅包含了工具性的語(yǔ)言知識(shí),而且承載了時(shí)代精神、文化傳承、文學(xué)藝術(shù)乃至情感趣味等內(nèi)涵。我們面臨的是,一旦孩子們了解真相之后,會(huì)產(chǎn)生被欺騙的感覺(jué),對(duì)學(xué)校教育失去信任,懷疑老師教授的真道理和正確的價(jià)值觀。
吳兆華告訴記者,她又翻閱了其他課文,發(fā)現(xiàn)多篇弘揚(yáng)美德的文章都引用了國(guó)外的素材。“《中彩那天》一文,沒(méi)說(shuō)哪個(gè)國(guó)家,時(shí)間是二戰(zhàn)前,從庫(kù)伯大叔這名字看又是外國(guó)人。誠(chéng)實(shí)、有尊嚴(yán),這些美德怎么就只屬于老外呢?哪怕生編硬造也要安到外國(guó)人身上。難道教育孩子這件事,必須得是外國(guó)人的言行事跡才能奏效?”她一連拋出幾個(gè)問(wèn)句。“美德不分中外,不是狹隘到非得教孩子中華傳統(tǒng)美德不可。但這么生編硬造扯外國(guó)名人做虎皮,還是有點(diǎn)過(guò)了,反倒容易傷害我們的自信和尊嚴(yán)。”