在歪果仁眼中中國是一個(gè)神奇的國度,繼日本官方中文教材開始調(diào)戲中國人之后,其他外國人也紛紛不甘寂寞,開始瘋狂聊起他們眼中中國的奇葩對(duì)話。
1、倆家長互相捧。
老張:你兒子可聰明了哇?
老王:哪有,不聰明,不聰明。
這種話也就中國人說才有意義。
2、這段對(duì)話一般都是由六七十歲的大爺或者大媽發(fā)起。
“你結(jié)婚沒?”
“還沒……”
“為啥還不結(jié)?你是不是喜歡男的呀?”
“不不不,我喜歡女生??赡苁沁€沒遇到對(duì)的人吧。”
“哦,你每個(gè)月掙多少錢?”
“大概XXX吧……”
“有房子沒?”
“還沒有……”
“小伙子我看你像個(gè)正經(jīng)人啊,為啥不結(jié)婚呢?”
“命不好吧。”
“哎,那你有木有興趣見見我閨女?她今年才四十,而且沒結(jié)過婚。你看能不能見個(gè)面,先交個(gè)朋友啥的……”
每到這時(shí)候我的心頭就會(huì)有無數(shù)草泥馬掠過。我要是答應(yīng)了吧,他們就會(huì)特別期待這件事,萬一沒成,也挺傷害人家的。
“您給我個(gè)聯(lián)系方式吧,我會(huì)找她吃個(gè)飯。但如果您不介意的話,這頓飯我們倆自己吃就好了。怎么樣?”
“行行行,你發(fā)我一張最近的照片吧?我給她看看先。順便把電話也發(fā)給我吧,讓她直接跟你聯(lián)系。”
“好的,發(fā)給您了,謝謝您啊。”
不過說實(shí)話,我到了美國也會(huì)遇到這樣的話題,但對(duì)方肯定是華人。
這種近乎絕望的中國父母太多了。